à Lara fabian une lettre d’amour


C’est mon premier article en français sur ce site par ce que vous savez trop bien que les francophones n’ont plus une place dans la sphère des blogueurs mais je veux bien vous adresser cette lettre d’amour similaire à la votre en français peut être ca vous touchera un peu

J’ai seulement liker votre page pour pouvoir partager mon opinion je sais que les pages facebook sont là pour faire l’éloge des artistes et aucune personne n’ose contredire vos opinions ou critiquer vos chansons au sein de votre fan page. Je vous vouvoie par ce que je crois bien que votre dernière lettre à mis des obstacles entre moi qui adore la chanson française musique, paroles et artistes et vous artiste adressant une lettre d’amour à un peuple dont une partie vous a menacées et vous croyez bien qu’elle vous a  interdites d’organiser un concert.

Vous avez chanté en Israël vous avez chanté devant le mur de l’apartheid vous avez chanté au sein d’un état raciste fasciste qui tue le peuple palestinien, qui poussent ces enfants à écrire des messages d’amour sur les fusils bombardant les enfants libanais, vous avez chanté au sein de la dernière colonie du 21eme siècle, cette colonie qui occupe le territoire palestinien depuis 1948, qui a occupé le territoire libanais pour plus de 25 ans, qui a massacré nos peuples, qui nous a bombardé avec l’uranium et il y a 6 ans nous a déclaré la guerre la plus acharnée au monde, nous avons résister par ce que nous croyons à la justice la justice source d’amour et de paix.

Et vous nous accusez d’être terroristes de vous menacer. « Puisse l’amour nous donner la force d’ETRE TOUS HUMAINS » Je vous dis puisse l’amour vous donner la force de voir les choses clairement et d’une façon juste et équitable. De voir que les vrais accusés terroristes sont les victimes de ceux qui ne menacent pas, qui vous reçoivent en plein cœur qui vous applaudissent et qui applaudissent pour leur état criminel.« Seule la musique peut gommer les différences et briser les barrières mentales, religieuses et culturelles ». Mais Notre lutte quotidienne n’est pas contre ses barrières mentales religieuses et culturelle qui pour nous sont inexistantes notre lutte est contre l’injustice, l’occupation, la destruction, la récupération de l’identité tant perdue, votre musique n’a pas gommer le mur de l’apartheid le mur qui incarne en sa structure tout le racisme et toute forme de ségrégation ethnique culturelle sociale financière et raciale.

Enfin je ne suis pas là pour  vous dresser la cause palestinienne, ni le conflit arabo-israélien ni mon point de vue d’activiste. Nous activistes du monde, optons pour l’amour comme arme, justice comme bouclier et paix comme but nous ne menaçons personne et nous n’attendons pas des messages d’amour parce que l’équité, la justice l’amour, la liberté et la paix ne sont pas des paroles de chansons ni des mots de lettres ils sont des perspectives.

Advertisements

About watanalnoujoum

i am sick of the system controlling our country which used to be called "watanalnoujoum"

Posted on January 19, 2012, in FEATURE and tagged , , . Bookmark the permalink. Leave a comment.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: